RUNNER'S INFO

自分らしく走る道

Roads where you can run the way that suits you bes

千葉/昭和の森 推薦者 : 高橋尚子(ランナー)
Showa-no-Mori, Chiba Recommended by Naoko Takahashi (Runner)

自分に合ったいくつものコース設定が可能

都会では、走る場所を探すのに苦労をしているランナーの方も多くいらっしゃるようです。先日もある公園に行ったら、みなさん結構なスピードで走っていました。走る場所が少ない地域は走る人が集中しています。でも、あまりに集中していると、ぶつかったり、歩行者にとって危ないこともあります。もう少し分散できるといいですし、皇居の周りばかり走るのではなく、もっといろんなところに走りに行きたいと思えるようになるといいですね。

千葉の昭和の森は、まだそれほど知られていないかもしれませんが、クロスカントリーの国際レースが開催されたり、実業団がトレーニングをしたりする、気持ちよくランニングができるおすすめのスポットです。広大な敷地の中に、自分に合ったいくつものコース設定が可能なので、自分らしく楽しく走ることもできると思います。脚に優しい芝のコース、約3kmのロードの周回コース、「萩のみち」「冬のみち」といった森の小径、ウッドチップのコースがあって、眼下には九十九里浜の絶景が広がります。東京から電車や車で一時間ほど行くだけで、そうした素晴らしい場所がまだまだたくさんあると思います。

The vast site makes it possible to set a number of courses to suit your style

It seems many runners in urban areas have difficulty finding somewhere to run. I recently went to a park and the runners were running at quite a quick pace. In regions where runners have few places to run, they’re concentrated into the same places. But if too many runners run together, they can bump one another or pose a danger to people who are walking. It would be good if runners could spread out a bit more, and it would be nice if runners could have some choice in where to run, rather than just running around the Imperial Moat.
Showa-no-Mori in Chiba may not be so well known, but it’s a recommended spot where you can enjoy a pleasant run, with international cross country races held there and corporate groups doing training there. The vast site makes it possible to set a number of courses to suit your style, so you can enjoy running in the way you like best. There are a grass course that’s soft on your feet, a tarred lap course of about 3km, forest paths called the “Hagi-no-michi” and “Fuyu-no-michi”, and a woodchip course. The scenery along Kujukurihama stretches out below you. It takes only about an hour to get to Showa-no-Mori from Tokyo by train or car, and I think there are lots of other wonderful places like this one.

高橋尚子(ランナー)

中学から本格的に陸上競技を始め、県立岐阜商業高校、大阪学院大学を経て実業団へ。98年名古屋国際女子マラソンで初優勝、以来マラソン6連勝。2000年シドニー五輪金メダル、01年ベルリンでは世界記録(当時)を樹立。08年 10月現役引退を発表。現在は「高橋尚子のスマイル アフリカプロジェクト」や環境活動、スポーツキャスター、 JICAオフィシャルサポーターなどで活躍中。2000年国民栄誉賞授賞。

Naoko Takahashi (Runner)

She started full-fledged training for track and field in junior high school. After Gifu Commercial High school and Osaka Gakuin University, she joined the corporate team. In 1998, she won her first marathon in Nagoya International Women’s Marathon. Since then, she won 6 marathons consecutively. In 2000, she won the gold medal in Sydney Olympics, and established the world record in Berlin in 2001. She announced to retire in October 2008. She is now active in various projects and roles such as “Naoko Takahashi’s Smile Africa Project”, environmental activities, as a sports broadcaster, and JICA official supporter. She received the People’s Honor Award in 2000.

所在地:千葉県千葉市緑区土気町22
距離:ロード約3.0km 芝生、クロカンなどコース取り自在
路面:アスファルト、芝生、土、ウッドチップ
高低差:きつめの坂もあるが、平坦部分のみ走ることも可能。
おすすめの季節:春夏秋冬
近隣施設:園内にトイレ、休憩所、売店、宿泊施設あり
平均気温:夏25.8℃、冬6.7℃
緑の多さ:非常に多い

制定年 : 2012

Location: Toke-cho 22, Midori-ku, Chiba City, Chiba Prefecture
Distance: Road course is about 3.0km, grass and cross country courses can be selected freely
Road surface: Asphalt, grass, earth, woodchips
Altitude difference: Some gradients are a little steep, but you can run just on the flat.
Recommended seasons: All seasons
Nearby facilities: There are toilets, rest spots, a kiosk, and accommodation facilities in the park.
Average temperature: 25.8°C in summer, 6.7°C in winter
Greenery:

Year : 2012

アクセス :

JR外房線土気(とけ)駅南口より徒歩30分。同駅南口から千葉中央バス「あすみが丘ブランニューモール」行きで「昭和の森西」下車徒歩5分。駐車場あり。

ACCESS :

30 minutes’ walk from the south exit of Toke Station on the JR Sotobo Line. From the south exit of Toke Station, you can take a Chiba Chuo Bus bound for ASUMIGAOKA Brand-New Mall and get off at Showa-no-Mori Nishi, then walk 5 minutes. Parking available.

撮影:進藤昭洋
編集:進藤昭洋
製作:ランナーズインフォメーション研究所

Photographer:Akihiro Shindo
Editor:Akihiro Shindo
Production: Runner’s Information Research Institute